3504 00 Пептоны и их производные; белковые вещества прочие и их производные, в другом месте не поименованные или не включенные; порошок из кожи, или голья, хромированный или нехромированный:
руководствоваться кодом и кратким наименованием
Опасные отходы.
Требуется лицензия Минторг по согласованию Минприроды, в части лома и отходов черных и цветных металлов - Минприроды и Минпром, или заключение (разрешительный документ) Минприроды.
Раздел 4. Товары и технологии, вывоз которых с территории Республики Беларусь контролируется. Категория 9. Защита от поражающих воздействий
- Материалы
- Образцы биологических материалов человека
II. Специализированная пищевая продукция для питания беременных и кормящих женщин
- 7. Продукты на основе изолята соевого белка; белковые вещества
III. Пищевая продукция для диетического лечебного и диетического профилактического питания, в том числе для детского питания
- 12. Продукция на основе изолята соевого белка
I. Пищевые добавки и комплексные пищевые добавки (сгруппированные по отдельным функциональным классам) (для продукции нового вида наличие свидетельства о государственной регистрации или сведений о государственной регистрации в едином реестре является достаточным и представление декларации о соответствии не требуется):
- Загустители и желирующие агенты
III. Технологические вспомогательные средства (для продукции нового вида наличие свидетельства о государственной регистрации или сведений о государственной регистрации в едином реестре является достаточным и представление декларации о соответствии не требуется):
- Пептоны и их производные, прочие белковые вещества и их производные, порошок из кожи, или голья, хромированный или нехромированный, являющиеся согласно документам изготовителя (производителя) технологическими вспомогательными средствами
Товары, подлежащие ветеринарному контролю:
- Кормовые добавки
- Пептоны и их производные; белковые вещества прочие и их производные, в другом месте не поименованные или не включенные; порошок из кожи или голья, хромированный или не хромированный
Товары, подлежащие государственному санитарно-эпидемиологическому надзору:
- Пищевые продукты (продукты в натуральном или переработанном виде, употребляемые человеком в пищу), в том числе полученные с использованием генно-инженерно-модифицированных (трансгенных) организмов.
Товары, подлежащие ветеринарному контролю:
- Кормовые добавки
- Пептоны и их производные; белковые вещества прочие и их производные, в другом месте не поименованные или не включенные; порошок из кожи или голья, хромированный или не хромированный
В данную товарную позицию включаются:
- (А) Пептоны и их производные.
- (1) Пептоны – это растворимые вещества, получаемые путем гидролиза белков или при воздействии на них некоторых ферментов (пепсина, папаина, панкреатина и т.д.). Обычно это белые или желтов атые порошки, требующие герметичной упаковки вслед - ствие их большой гигроскопичности. Пептоны могут быть также в виде растворов. Основными видами являются мясные пептоны, дрожжевые пептоны, кровяные пептоны и казеиновые пептоны. Они применяются в фармации , для приготовления пищи, для выращивания бактерий и т.д.
- (2) Пептонаты – это производные пептонов. В основном их применяют в фармации; наиболее важными являются пептонаты железа и пептонаты марганца.
- (Б) Прочие белковые вещества и их производные , не вошедшие ни в какую другую товарную позицию Номенклатуры, в частности, включают:
- (1) Глутелины и проламины (например, глиадины, извлеченные из пшеницы или ржи, и зеин, извлеченный из кукурузы), являющиеся хлебными белками.
- (2) Глобулины , например, лактоглобулины или овоглобулины (но см. исключение (г) в конце пояснений к данной товарной позиции).
- (3) Глицинин , основной белок сои.
- (4) Кератины, получаемые из волос, ногтей, рогов, копыт, перьев и т.д.
- (5) Нуклеопротеиды - комплексы белков и нуклеиновых кислот и их производные. Нуклеопротеиды выделяются, например, из пивных дрожжей, а их соли (железа, меди и т.д.) применяются главным образом в фармации. Однако нуклеопротеиды ртути, соответствующие описанию товарной позиции 2852 , не включаются .
- (6) Белковые изоляты, получаемые экстракцией из ра стительных веществ (например, из обезжиренной муки культурной сои) и представляющие собой смесь содержащихся в них белков. Содержание белков в этих изолятах обычно не менее 90%.
- (В) Порошок из кожи хромированный или нехромированный . Порошок из кожи употребляется для определения таннина в природных дубильных материалах и в растительных дубильных экстрактах. Фактически он представляет собой чистый коллаген, получаемый путем тщательной обработки свежей кожи. Этот порошок может содержать небольшое количество до бавленных хромовых квасцов (хромированный порошок из кожи) или может поставляться нехромированным, в этом случае необходимо добавление хромовых квасцов непосредственно перед его применением. Порошок из кожи, обработанный таким способом, не следует путать с пылью, порошком и мукой хромовой кожи товарной позиции 4115 , которые не пригодны для определения таннина и менее ценные.
В данную товарную позицию не включаются :
- (а) гидролизаты белка, состоящие главным образом из смеси аминокислот и хлорида натрия, и концентраты, полученные посредством удаления некоторых составных частей из обезжиренной муки культурной сои, применяемые в качестве добавок при приготовлении пищи ( товарная позиция 2106 );
- (б) протеинаты драгоценных металлов ( товарная позиция 2843 ) или протеинаты товарных позиций 2844 - 2846 и 2852 ;
- (в) нуклеиновая кислота и ее соли (нуклеаты) ( товарная позиция 2934 )
- (г) фибриноген, фибрин, глобулины крови и сывороточные глобулины, обычный иммуноглобулин человека и сыворотки иммунные (специфические иммуноглобулины) и прочие фракции крови ( товарная позиция 3002 );
- (д) продукты, описанные в данной товарной позиции, если они расфасованы как лекарственные средства ( товарная позиция 3003 или 3004 );
- (е) ферменты ( товарная позиция 3507 );
- (ж) отвержденные протеины ( товарная позиция 3913).
- 1. В данную группу не включаются:
- (а) дрожжи (товарная позиция 2102);
- (б) фракции крови (кроме альбумина, выделенного из сыворотки крови, не подготовленного для использования в терапевтических или профилактических целях), лекарственные средства или другая продукция группы 30;
- (в) ферментные препараты для предварительного дубления (товарная позиция 3202);
- (г) ферментные препараты для отмачивания или промывки и другие продукты группы 34;
- (д) отвержденные протеины (товарная позиция 3913); или
- (е) продукты из желатина для полиграфической промышленности (группа 49).
- 2. В товарной позиции 3505 термин "декстрины" относится к продуктам расщепления крахмала с содержанием редуцирующего сахара, выраженного как декстроза в сухом веществе, не более 10%. Такие продукты с содержанием редуцирующего сахара более 10% включаются в товарную позицию 1702.
- 1. В подсубпозицию 3504 00 100 0 включаются концентрированные молочные белки с содержанием белка более 85 мас.% в пересчете на сухой продукт.
- 1. (А)Товары (отличные от радиоактивных руд), соответствующие описанию в товарной позиции 2844 или 2845, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
- (Б)При условии соблюдения положений примечания 1 (А) выше товары, соответствующие описанию в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции данного раздела.
- 2. При условии соблюдения положений примечания 1 выше товары, относящиеся к товарной позиции 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, поставляемые в отмеренных дозах или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
- 3. Товары в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в данный раздел и предназначены для смешивания с целью получения продукта, относящегося к разделу VI или VII, должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии, что данные компоненты:
- (а) с учетом способа их упаковки явно предназначены для совместного использования без предварительной переупаковки или перефасовки;
- (б) поставляются совместно; и
- (в) идентифицируются либо по их природе, либо по относительным пропорциям, в которых они представлены как компоненты, дополняющие друг друга.
- 4. Если продукт соответствует описанию в одной или нескольких товарных позициях раздела VI в силу его описания по наименованию или функции, а также тексту товарной позиции 3827, то он включается в товарную позицию, упоминающую продукт по наименованию или функции, а не в товарную позицию 3827.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Примечание 1 к разделу.
При условии соблюдения положений пункта 1(А) примечаний к данному разделу все радиоактивные химические элементы и радиоактивные изотопы, а также соединения таких элементов и изотопов (органические они или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) рассматриваются в товарной позиции 2844, даже если их можно было бы рассматривать в некоторых других товарных позициях данной Номенклатуры. Таким образом, например, радиоактивный хлорид натрия и радиоактивный глицерин включаются в товарную позицию 2844, а не в товарную позицию 2501 или 2905. Аналогично радиоактивный этиловый спирт, радиоактивное золото или радиоактивный кобальт во всех случаях включаются в товарную позицию 2844. Следует, однако, отметить, что радиоактивные руды рассматриваются в разделе V Номенклатуры.
Относительно нерадиоактивных изотопов и их соединений примечание предусматривает, что они (органические или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) включаются в товарную позицию 2845, а не в какую - либо другую товарную позицию Номенклатуры. Таким образом, изотоп углерода включается в товарную позицию 2845, а не в товарную позицию 2803.
Пункт 1(Б) примечаний к данному разделу предусматривает, что товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться только в одну из этих товарных позиций и ни в какую другую товарную позицию раздела VI при условии, что они нерадиоактивны или не находятся в форме изотопов (в противном случае они включаются в товарную позицию 2844 или 2845). Следовательно, этот пункт примечания определяет, что, например, казеинат серебра включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3501, и что нитрат серебра, даже если он поставляется для розничной продажи готовым для использования в фотоделе, включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3707.
Следует отметить, однако, что только товарным позициям 2843, 2846 и 2852 отдается предпочтение по сравнению с другими товарными позициями раздела VI . Если товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, также могут входить в товарные позиции других разделов Номенклатуры, то такие товары должны классифицироваться согласно примечаниям к соответствующим разделам или группам Номенклатуры и Основным правилам интерпретации Гармонизированной системы. Таким образом, гадолинит, будучи соединением редкоземельных металлов, которое можно отнести к товарной позиции 2846, включается, тем не менее, в товарную позицию 2530 в связи с тем, что примечание 3 (а) к группе 28 исключает из нее все минеральные продукты раздела V .
Примечание 2 к разделу .
Примечание 2 к данному разделу предусматривает, что товары (кроме товаров, описанных в товарных позициях 2843 – 2846 или 2852), включаемые в товарную позицию 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, которые расфасованы в виде дозированных форм или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции несмотря на то, что они также могли бы быть включены и в другие товарные позиции Номенклатуры. Например, сера, поставляемая для розничной продажи для терапевтических целей, включается в товарную позицию 3004 , а не в товарную позицию 2503 или товарную позицию 2802, и декстрин, поставляемый для розничной продажи в качестве клея, включается в товарную позицию 3506 , а не в товарную позицию 3505.
Примечание 3 к разделу .
Это примечание относится к товарам, поставляемым в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI . Это примечание, однако, ограничивается наборами, компоненты которых предназначены для смешивания с целью получения продукта раздела VI или VII . Такие наборы должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии , что компоненты удовлетворяют положениям (а) – (в) данного примечания.
Примеры товаров в таких наборах – зубные цементы и прочие материалы для пломбирования зубов товарной позиции 3006, некоторые краски и лаки товарных позиций 3208 - 3210 и мастики и т.п. товарной позиции 3214. В отношении товаров, поставляемых без необходимых отвердителей, следует смотреть, в частности, общие положения к группе 32 и пояснения к товарной позиции 3214.
Следует отметить, что примечание 3 к данному разделу не распространяется на товары, поставляемые в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI , если компоненты используются в определенной последовательности без предварительного их смешивания . Такие товары, поставляемые для розничной продажи, следует классифицировать согласно Основным правилам интерпретации (обычно правило 3 (б)) ; в случае, если они не поставляются для розничной продажи, компоненты наборов должны рассматриваться отдельно.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Для разъяснения примечаний к разделу 1, 2, 3 и 4 см. общие положения пояснений к разделу VI.