Код ТН ВЭД 3005905000: прочие

Поиск
актуальность информации: 08.01.2025
РАЗДЕЛ VI Продукция химической и связанных с ней отраслей промышленности (гр. 28-38)
всего 1487 кодов, адвалорные ставки 0–10%, специфические ставки 0.02–0.2 EUR за кг
30 Фармацевтическая продукция
всего 99 кодов, адвалорные ставки 0–8%
3005 90 прочие:
всего 4 кода, адвалорные ставки 5%
прочие:
всего 3 кода, адвалорные ставки 5%
из текстильных материалов:
всего 2 кода, адвалорные ставки 5%
3005 90 500 0 прочие
Дополнительная единица измерения
не указана
Возможность освобождения от ввозных таможенных пошлин
3005 Вата, марля, бинты и аналогичные изделия (например, перевязочный материал, лейкопластыри, припарки), пропитанные или покрытые фармацевтическими веществами или расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи, предназначенные для использования в медицине, хирургии, стоматологии или ветеринарии:
Бинты, вата, марля и аналогичные изделия
с 16.03.2020 по 30.09.2020
Возможность освобождения от НДС (преференция "МЛ")
30 Фармацевтическая продукция
фармацевтическая продукция
по 31.12.2020
Сборы
Сбор за таможенное оформление: 50.00 BYN
за одну декларацию в РБ
с 01.01.2018
Единый таможенный тариф ЕАЭС, код 3005 90 500 0
ДатаСтавкаПримечание
по 24.04.20225%
с 25.04.2022 по 30.09.20220%63С) Ставка ввозной таможенной пошлины в размере 0 (ноль) % от таможенной стоимости применяется с 28.03.2022 по 30.09.2022 включительно.
Распространяется на правоотношения с 28.03.2022
с 01.10.20225%
Тариф ЕТТ для товаров происхождением из Вьетнама
3005 Вата, марля, бинты и аналогичные изделия (например, перевязочный материал, лейкопластыри, припарки), пропитанные или покрытые фармацевтическими веществами или расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи, предназначенные для использования в медицине, хирургии, стоматологии или ветеринарии:
Санитарные меры
30 - Фармацевтическая продукция
Решение Комиссии Таможенного Союза №299 от 28.05.2010

Товары, подлежащие государственному санитарно-эпидемиологическому надзору:

  • Материалы для изделий (изделия), контактирующих с кожей человека, одежда, обувь.
Ветеринарно-санитарные меры
30 - Фармацевтическая продукция
Решение Комиссии Таможенного Союза №317 от 18.06.2010

Товары, подлежащие ветеринарному контролю:

  • Фармацевтическая продукция (для применения в ветеринарии)
Требуется документ Ветеринарный сертификат и (или) Разрешение Минсельхозпрода
Предварительное
3005 90 500 0
Бинты для фиксации перевязочных средств, закрепления компрессов, шин и других изделий медицинского назначения, создания легкой/средней компрессии и частичной иммобилизации конечностей, поддержания варикозно-расширенных вен после операции склерозирования, профилактики заболевания вен, защиты суставов и мышц при занятиях спортом. Область применения – хирургия, травматология и ортопедия, флебология, спортивная медицина, косметология. Когезивные бинты изготавливаются в форме самофиксирующейся полосы на нетканой крепированной эластичными нитями в продольном направлении основе с микроточечной пропиткой латексом или пропиленом, которая наматывается на втулку. Бинты представлены в упаковке для розничной продажи (прозрачная полиэтиленовая пленка с картонным вкладышем, на котором нанесена информация о составе, назначении, области применения, противопоказаниях, мерах предосторожности, указаниях к применению, условиях хранения, изготовителе, сроке годности, дате изготовления, номере партии и т.д.)
Основание: В соответсвии с ОПИ 1 (примечание 2 к разделу VI) и 6 ТН ВЭД ЕАЭС
Страна: BY - Беларусь
Предварительное
3005 90 500 0
Салфетка по уходу за стомой Beestox®, производитель Zhejiang Longterm Medical Technology Co., Ltd.,Китай из однослойного нетканого материала, размером 3х7 см, содержащего безводный этанол. Салфетка создает на коже пленочный барьер для защиты от выделений. Для одноразового использования. Состав: безводный этанол 90%~91%, очищенная вода 4%~6%, поливинилпирролидон 4%~5%. Упаковка: согласно представленной фотографии салфетка по уходу за стомой Beestox® в саше-пакете.
Основание: ОПИ 1 и 6
Страна: KZ - Казахстан
Предварительное
3005 90 500 0
товар представляет собой медицинское изделие в виде эластичного медицинского бинта, предназначенного для поддержания мягких тканей в покое в течении первых дней после снятия гипсовой повязки. Бинт изготовлен в виде ленты из натуральной хлопковой пряжи, воздухопроницаем, не раздражает кожу, не нарушает микроциркуляцию, оказывает микро массажное действие, легко одевается на конечности, для удобства в применении имеются две застежки. Бинт применяется в лечебно-профилактических учреждениях, клиниках, в службах скорой помощи, полевых и бытовых целях. Показания к применению: снятие посттравматических отеков различной этиологии; поддержания мягких тканей после операций, липосакции, поддержания варикознорасширенных вен после
Основание: ОПИ 1 и 6
Страна: KZ - Казахстан
3005 90
Бинты эластичные медицинские, расфасованные в упаковки для розничной продажи, классифицировать в субпозиции 3005 90 ТН ВЭД ТС в соответствии с Основными правилами интерпретации ТН ВЭД ТС 1 и 6.
Решение Комиссии Таможенного Союза №818 от 18.10.2011

В данную товарную позицию включаются такие изделия, как вата, марля, бинты и аналогичные изделия, изготовленные из текстильных материалов, бумаги, пластмасс и пр., пропитанные или покрытые фармацевтическими веществами (противовоспалительными, антисептическими и др.), предназначенные для использования в медицине, хирургии, стоматологии или ветеринарии.

Эти изделия включают вату, пропитанную йодом или метилсалицилатом и др., различные предварительно обработанные перевязочные материалы, предварительно обработанные припарки (например, припарки из горчицы или льняного семени), лекарственные лейкопластыри и т.д. Они могут быть в куске, дисках или в любой другой форме.

Вата и марля для перевязок (как правило, из впитывающего хлопка), бинты и пр., не пропитанные или не покрытые фармацевтическими веществами, также включаются в данную товарную позицию при условии, что они расфасованы в формы или упаковки для розничной продажи непосредственно частным лицам, клиникам, больницам и т.д., без переупаковки, и имеют характеристики (представлены в рулонах или в сложенном виде, в защитной упаковке, с маркировкой т.д.), позволяющие идентифицировать их как предназначенные исключительно для использования в медицине, хирургии, стоматологии или ветеринари

В данную товарную позицию также включаются следующие типы перевязочных материалов:

  • (1) Кожные повязки , состоящие из предварительно замороженных или лиофилизированных (высушенных) полосок кожной животной ткани, как правило, свиной, используемые в качестве временных биологических повязок для непосредственн ого нанесения на участки поврежденной кожи, открытые тканевые раны, места, инфицированные во время хирургического вмешательства, и т.д. Они бывают различных размеров, помещаются в стерильные упаковки (для розничной продажи) и снабжаются информацией о применении.
  • (2) Жидкие повязки выпускаются в виде аэрозолей (для розничной продажи) и используются для покрытия ран защитной прозрачной пленкой. Такие повязки могут содержать стерильный раствор пластмассы (например, модифицированный виниловый сополимер или полимер на основе метакрилата) в летучем органическом р астворителе (например, этилацетате) и пропеллант независимо от того, содержат они или не содержат добавки фармацевтических веществ (в частности, антисептиков).

В данную товарную позицию не включаются бинты, лейкопластыри и т.п., содержащие оксид цинка, и покрытые гипсом бинты, не расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи, предназначенные для использования в медицине, хирургии, стоматологии или ветеринарии.

В данную товарную позицию также не включаются :

  • (а) специально кальцинированные или мелко измельченные гипсы и составы для зубоврачебных целей на основе гипса ( товарные позиции 2520 и 3407 , соответственно);
  • (б) лекарственные средства в форме трансдермальных систем ( товарная позиция 3004 );
  • (в) товары, упомянутые в примечании 4 к данной группе ( товарная позиция 3006 );
  • (г) женские гигиенические прокладки и тампоны, детские пеленки и подгузники и аналогичные изделия товарной позиции 9619.
  • 1. В данную группу не включаются:
    • (а) пищевые продукты или напитки (такие как диетические, диабетические или обогащенные питательными добавками пищевые продукты, пищевые добавки, тонизирующие напитки и минеральные воды), кроме питательных препаратов для внутривенного введения (раздел IV);
    • (б) продукция, такая как таблетки, жевательная резинка или пластыри (трансдермальные системы), содержащая никотин и предназначенная для содействия прекращению потребления табака (товарная позиция 2404);
    • (в) специально кальцинированные или мелко измельченные гипсы для использования в стоматологии (товарная позиция 2520);
    • (г) водные дистилляты или водные растворы эфирных масел, предназначенные для использования в медицинских целях (товарная позиция 3301);
    • (д) препараты товарных позиций 3303 – 3307, даже если они обладают терапевтическими или профилактическими свойствами;
    • (е) мыло или другие продукты товарной позиции 3401, содержащие медикаментозные добавки;
    • (ж) средства на основе гипса для использования в стоматологии (товарная позиция 3407); или
    • (з) альбумин крови, не подготовленный для использования в терапевтических или профилактических целях (товарная позиция 3502); или
    • (и) диагностические реагенты товарной позиции 3822.
  • 2. В товарной позиции 3002 термин "иммунологические продукты" применим к пептидам и белкам (кроме товаров товарной позиции 2937), которые непосредственно вовлечены в регулирование иммунологических процессов, таким как моноклональные антитела (MAB), фрагменты антител, коньюгаты антител и коньюгаты фрагментов антител, интерлейкины, интерфероны (IFN), хемокины и некоторые факторы некроза опухоли (TNF), факторы роста (GF), гематопоэтины и колониестимулирующие факторы (CSF).
  • 3. В товарных позициях 3003 и 3004 и примечании 4 (г) к данной группе следует понимать:
    • (а) под несмешанными продуктами:
      • (1) несмешанные продукты, растворенные в воде;
      • (2) все товары группы 28 или 29; и
      • (3) простые растительные экстракты товарной позиции 1302, только стандартизованные или растворенные в любом растворителе;
    • (б) под смешанными продуктами:
      • (1) коллоидные растворы и суспензии (кроме коллоидной серы);
      • (2) растительные экстракты, полученные обработкой смесей растительного сырья; и
      • (3) соли и концентраты, полученные выпариванием природных минеральных вод.
  • 4. В товарную позицию 3006 включаются лишь следующие продукты, которые должны включаться в эту и ни в какую другую товарную позицию Номенклатуры:
    • (а) стерильный хирургический кетгут, аналогичные стерильные материалы для наложения швов (включая стерильные рассасывающиеся хирургические или стоматологические нити) и стерильные адгезивные ткани для хирургического закрытия ран;
    • (б) стерильная ламинария и стерильные тампоны из ламинарии;
    • (в) стерильные рассасывающиеся хирургические или стоматологические кровоостанавливающие средства (гемостатики); стерильные хирургические или стоматологические адгезионные барьеры, рассасывающиеся или нерассасывающиеся;
    • (г) контрастные препараты для рентгенографических обследований и диагностические реагенты, предназначенные для введения больным, являющиеся несмешанными веществами в дозированных формах или веществами, состоящими из двух или более компонентов, смешанных для подобного использования;
    • (д)плацебо и наборы обезличенных клинических препаратов для проведения одобренных клинических исследований простым слепым (или двойным слепым) методом, расфасованные в виде дозированных форм, даже если в них могут содержаться активные (действующие) лекарственные вещества;
    • (е) зубные цементы и прочие материалы для пломбирования зубов; цементы, реконструирующие кость;
    • (ж) санитарные сумки и наборы для оказания первой помощи;
    • (з) химические контрацептивные средства на основе гормонов, прочих соединений товарной позиции 2937 или спермицидов;
    • (и) препараты в виде геля, предназначенные для использования в медицине или ветеринарии в качестве смазки для частей тела при хирургических операциях или физических исследованиях или в качестве связующего агента между телом и медицинскими инструментами;
    • (к) непригодные фармацевтические средства, то есть фармацевтические продукты, которые не пригодны для использования по первоначальному назначению, например, вследствие истечения их срока годности; и
    • (л) приспособления, идентифицируемые как приспособления для стомического использования, то есть колостомные, илеостомные и уростомные мешки, разрезанные по форме, и их липкие пластины или лицевые части.

Примечания к субпозициям:

  • 1. В субпозициях 3002 13 и 3002 14 следует понимать:
    • (a) под несмешанными продуктами – чистые продукты, содержащие или не содержащие примеси;
    • (б) под смешанными продуктами:
      • (1) продукты, указанные выше в пункте (a) растворенные в воде или в других растворителях;
      • (2) продукты, указанные выше в пунктах (a) и (б) (1) с добавлением стабилизатора, необходимого для их сохранения или транспортировки; и
      • (3) продукты, указанные выше в пунктах (a), (б) (1) и (б) (2) с любой другой добавкой.
  • 2. В субпозиции 3003 60 и 3004 60 включаются лекарственные средства, содержащие артемизинин (INN) для приема внутрь в комбинации с другими фармацевтическими активными веществами или содержащие любой из следующих активных (действующих) веществ, комбинированных или не комбинированных с другими фармацевтическими активными веществами: амодиахин (INN); артелиновая кислота или ее соли; артенимол (INN); артемотил (INN); артеметер (INN); артесунат (INN); хлорохин (INN); дигидроартемизинин (INN); лумефантрин (INN); мефлохин (INN); пиперахин (INN); пириметамин (INN) или сульфадоксин (INN).

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данную группу включаются пегилированные продукты, состоящие из полимеров полиэтиленгликоля (или ПЭГ), связанных с фармацевтическими средствами группы 30 (например, функциональными белками и пептидами, фрагментами антител) для повышения их эффективности как лекарственных препаратов. Пегилированные продукты товарных позиций данной группы включаются в ту же товарную позицию, что и их непегилированные формы (например, пегинтерферон ( INN ) товарной позиции 3002).

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Описание продукта как лекарственного средства в фармакопее не является определяющим фактором для его классификации в данной группе.

  • 1. (А)Товары (отличные от радиоактивных руд), соответствующие описанию в товарной позиции 2844 или 2845, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
  • (Б)При условии соблюдения положений примечания 1 (А) выше товары, соответствующие описанию в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции данного раздела.
  • 2. При условии соблюдения положений примечания 1 выше товары, относящиеся к товарной позиции 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, поставляемые в отмеренных дозах или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
  • 3. Товары в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в данный раздел и предназначены для смешивания с целью получения продукта, относящегося к разделу VI или VII, должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии, что данные компоненты:
    • (а) с учетом способа их упаковки явно предназначены для совместного использования без предварительной переупаковки или перефасовки;
    • (б) поставляются совместно; и
    • (в) идентифицируются либо по их природе, либо по относительным пропорциям, в которых они представлены как компоненты, дополняющие друг друга.
  • 4. Если продукт соответствует описанию в одной или нескольких товарных позициях раздела VI в силу его описания по наименованию или функции, а также тексту товарной позиции 3827, то он включается в товарную позицию, упоминающую продукт по наименованию или функции, а не в товарную позицию 3827.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Примечание 1 к разделу.

При условии соблюдения положений пункта 1(А) примечаний к данному разделу все радиоактивные химические элементы и радиоактивные изотопы, а также соединения таких элементов и изотопов (органические они или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) рассматриваются в товарной позиции 2844, даже если их можно было бы рассматривать в некоторых других товарных позициях данной Номенклатуры. Таким образом, например, радиоактивный хлорид натрия и радиоактивный глицерин включаются в товарную позицию 2844, а не в товарную позицию 2501 или 2905. Аналогично радиоактивный этиловый спирт, радиоактивное золото или радиоактивный кобальт во всех случаях включаются в товарную позицию 2844. Следует, однако, отметить, что радиоактивные руды рассматриваются в разделе V Номенклатуры.

Относительно нерадиоактивных изотопов и их соединений примечание предусматривает, что они (органические или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) включаются в товарную позицию 2845, а не в какую - либо другую товарную позицию Номенклатуры. Таким образом, изотоп углерода включается в товарную позицию 2845, а не в товарную позицию 2803.

Пункт 1(Б) примечаний к данному разделу предусматривает, что товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться только в одну из этих товарных позиций и ни в какую другую товарную позицию раздела VI при условии, что они нерадиоактивны или не находятся в форме изотопов (в противном случае они включаются в товарную позицию 2844 или 2845). Следовательно, этот пункт примечания определяет, что, например, казеинат серебра включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3501, и что нитрат серебра, даже если он поставляется для розничной продажи готовым для использования в фотоделе, включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3707.

Следует отметить, однако, что только товарным позициям 2843, 2846 и 2852 отдается предпочтение по сравнению с другими товарными позициями раздела VI . Если товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, также могут входить в товарные позиции других разделов Номенклатуры, то такие товары должны классифицироваться согласно примечаниям к соответствующим разделам или группам Номенклатуры и Основным правилам интерпретации Гармонизированной системы. Таким образом, гадолинит, будучи соединением редкоземельных металлов, которое можно отнести к товарной позиции 2846, включается, тем не менее, в товарную позицию 2530 в связи с тем, что примечание 3 (а) к группе 28 исключает из нее все минеральные продукты раздела V .

Примечание 2 к разделу .

Примечание 2 к данному разделу предусматривает, что товары (кроме товаров, описанных в товарных позициях 28432846 или 2852), включаемые в товарную позицию 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, которые расфасованы в виде дозированных форм или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции несмотря на то, что они также могли бы быть включены и в другие товарные позиции Номенклатуры. Например, сера, поставляемая для розничной продажи для терапевтических целей, включается в товарную позицию 3004 , а не в товарную позицию 2503 или товарную позицию 2802, и декстрин, поставляемый для розничной продажи в качестве клея, включается в товарную позицию 3506 , а не в товарную позицию 3505.

Примечание 3 к разделу .

Это примечание относится к товарам, поставляемым в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI . Это примечание, однако, ограничивается наборами, компоненты которых предназначены для смешивания с целью получения продукта раздела VI или VII . Такие наборы должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии , что компоненты удовлетворяют положениям (а) – (в) данного примечания.

Примеры товаров в таких наборах – зубные цементы и прочие материалы для пломбирования зубов товарной позиции 3006, некоторые краски и лаки товарных позиций 3208 - 3210 и мастики и т.п. товарной позиции 3214. В отношении товаров, поставляемых без необходимых отвердителей, следует смотреть, в частности, общие положения к группе 32 и пояснения к товарной позиции 3214.

Следует отметить, что примечание 3 к данному разделу не распространяется на товары, поставляемые в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI , если компоненты используются в определенной последовательности без предварительного их смешивания . Такие товары, поставляемые для розничной продажи, следует классифицировать согласно Основным правилам интерпретации (обычно правило 3 (б)) ; в случае, если они не поставляются для розничной продажи, компоненты наборов должны рассматриваться отдельно.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Для разъяснения примечаний к разделу 1, 2, 3 и 4 см. общие положения пояснений к разделу VI.