Код ТН ВЭД 3806900000: прочие
Дата | Ставка | Примечание |
---|---|---|
- | 5% |
Товары, подлежащие государственному санитарно-эпидемиологическому надзору:
- Материалы, оборудование, вещества, устройства, применяемые в сфере хозяйственно-питьевого водоснабжения и при очистке сточных вод, в плавательных бассейнах.
- Химическая и нефтехимическая продукция производственного назначения, продукция (товары) бытовой химии, лакокрасочные материалы.
- Продукция машиностроения и приборостроения производственного, медицинского и бытового назначения, кроме запасных частей к транспортным средствам и бытовой технике (за исключением контактирующих с питьевой водой и пищевыми продуктами).
- Пестициды и агрохимикаты.
- Оборудование, материалы для воздухоподготовки, воздухоочистки и фильтрации.
- Антигололедные реагенты.
В данную субпозицию включаются:
- 1) производные канифоли или смоляных кислот, указанные в пояснениях к товарной позиции 3806, часть (Г), (I), а также диспропорционированная (дисмутированная) канифоль, в которой часть смоляной кислоты дегидрирована и часть гидрирована, технические аминовые смолы канифоли (например, дегидроабиэтиламин) и технические нитриловые смолы;
- 2) канифольный спирт и канифольные масла, рассмотренные в пояснениях к товарной позиции 3806, часть (Г), (II);
- 3) переплавленные смолы, рассмотренные в пояснениях к товарной позиции 3806, часть (Г), (III).
(А) КАНИФОЛЬ И СМОЛЯНЫЕ КИСЛОТЫ
Как канифоль, так и смоляные кислоты представляют собой сложные смеси абиетиновой кислоты и ее аналогов с небольшим содержанием некислотных компонентов. Это твердые вещества, обычно прозрачные, стекловидные. Цвет может изменяться от бледно - желтого до темно - коричневого в зависимости от присутствующих примесей.
Канифоль и смоляные кислоты получают следующими способами:
- (1) отделением летучих терпеновых продуктов (скипидара и аналогичных терпеновых растворителей) при дистилляции живичной смолы, получаемой из экссудата сосны или других деревьев хвойных пород (смола сосны, живица, смола барраса и т.д.);
- (2) экстракцией сосновой древесины растворителями;
- (3) фракционной перегонкой таллового масла, побочного продукта целлюлозно - бумажной промышленности.
Канифоль и смоляные кислоты используются в производстве некоторых сортов мыла, проклеенной бумаги, в изготовлении лаков, полирующих средств, мастик, чернил, сургуча, связующих для литейных стержней, в пивоваренной промышленности и пр. и в качестве сырья для получения производных и канифольных масел, указанных ниже в пунктах (Б) – (Г).
(Б) СОЛИ КАНИФОЛИ, СМОЛЯНЫХ КИСЛОТ ИЛИ ПРОИЗВОДНЫХ КАНИФОЛИ ИЛИ СМОЛЯНЫХ КИСЛОТ, КРОМЕ СОЛЕЙ АДДУКТОВ КАНИФОЛИ
К данной категории солей данной группы относятся соли канифоли, смоляных кислот или производных канифоли или смоляных кислот, кроме солей аддуктов канифоли. Резинаты натрия или калия обычно получают кипячением измельченной канифоли или смоляных кислот в растворе гидроксидов натрия или калия. Другие неорганические резинаты обычно получают осаждением растворов резинатов натрия или калия раствором соли металла (осажденные резинаты) либо сплавлением смеси канифоли или смоляных кислот с оксидом металла (плавленые резинаты). Примерами таких продуктов являются резинаты алюминия, кальция, кобальта, м еди, марганца, свинца и цинка.
Резинаты применяются для ускорения высыхания масел и используются в производстве лаков или красок, а также в производстве фунгицидов, дезинфицирующих средств и т.д.
Сюда также включается отвержденная канифоль, которую получают обработкой канифоли или смоляных кислот, например, гидроксидом кальция (в пропорции около 6%), что приводит к отверждению и делает продукт более пригодным для приготовления лаков.
В данную товарную позицию не включаются :
- (а) резинаты драгоценных металлов ( товарная позиция 2843 ) и резинаты товарных позиций 2844 – 2846 ;
- (б) готовые сиккативы на основе резинатов ( товарная позиция 3211 );
- (в) смоляные мыла, получаемые омылением смесей высших жирных кислот и канифоли или смоляных кислот ( товарная позиция 3401 ), и другие моющие средства на основе резинатов ( товарная позиция 3402 ).
(В) СЛОЖНОЭФИРНЫЕ СМОЛЫ
Сложноэфирные смолы получают этерификацией канифоли или смоляных кислот либо их окисленных, гидрированных, диспропорционированных (дегидрированных) или полимеризованных производных этиленгликолем, глицерином или другими полиспиртами. Эфирные смолы более пластичны, чем природные смолы, что делает их более подходящими для смешивания с пигментами и другими материалами.
(Г) ПРОЧИЕ
- (I) Производные канифоли и смоляных кислот .
- (1) Окисленные канифоль и смоляные кислоты обычно получают в качестве остаточного продукта перегонки экстрактов пней хвойных деревьев, оставленных на долгое время в земле, что приводит к естественному окислению содержащихся в них смоляных кислот. Канифоль или смоляные кислоты могут быть также окислены искусственно. Окисленные канифоль и смоляные кислоты применяются для изготовления клеев, эмульсий, лаков, красок, чернил, для электроизоляции и пр.
- (2) Гидрированные канифоль и смоляные кислоты получают обраб откой канифоли или смоляных кислот водородом в присутствии катализатора. Они более устойчивы к окислению, чем обыкновенные канифоль и смоляные кислоты, и под действием света обесцвечиваются медленнее. Они используются в приготовлении лаков, мыла и т.д.
- (3) Диспропорционированные (дегидрированные) канифоль и смоляные кислоты получаются, например, нагреванием канифоли или смоляных кислот до умеренной температуры или при высокой температуре в присутствии кислотного катализатора; катализаторами могут быть также сера и селен. Используются для изготовления лаков и т.д.
- (4) Полимеризованные канифоль и смоляные кислоты получают при обработке канифоли или смоляных кислот серной кислотой и используют, в частности, для изготовления лаков высокой вязкости и устойчивости. Степень полимеризации очень низкая. Полимеризованные канифоль и смоляные кислоты обычно являются смесями димера и неполимеризованных кислот и могут также называться димеризованной канифолью.
- (5) Сложные эфиры канифоли или смоляных кислот и моноспиртов . Сюда относятся такие сложные эфиры, как "резинаты" или "абиетаты", например, метиловые, этиловые и бензиловые сложные эфиры, и "метилгидроабиетат", которые используются, в частности, как пластификаторы для целлюлозных лаков.
- (6) Смеси дигидроабиетилового, тетрагидроабиетилового и дегидроабиетилового спиртов ( " абиетиловый спирт") .
- (7) Аддукты канифоли и их производные. Канифоль или смоляные кислоты, модифицированные фумаровой кислотой, малеиновой кислотой или их ангидридами, используются при приготовлении алкидных смол, канифольного клея и чернил. Эти аддукты затем могут быть этерифицированы этиленгликолем, глицерином или другими полиспиртами. Сюда включаются также соли аддуктов канифоли, такие как соли с малеиновой и фумаровой кислотами.
- (II) Канифольный спирт и канифольные масла .
- Эти продукты получаются из канифоли или смоляных кислот перегонкой с перегретым водяным паром в присутствии катализатора или путем сухой перегонки. Эти продукты в основном представляют собой сложные смеси углеводородов и могут содержать органические кислоты в количествах, зависящих от условий перегонки.
- (1) Канифольный спирт , являющийся наиболее летучей фракцией, представляет собой подвижную жидкость цвета соломы с резким запахом, которая используется в качестве растворителя смол, в производстве лаков, красок и т.д.
- (2) Канифольные масла отличаются большей или меньшей густотой, имеют разный цвет и качество (золотистые масла, белые, зеленые или коричневые масла) и обладают дымным запахом. Используются они главным образом для приготовления смазочных материалов, охлаждающих масел, типографских красок, мазей, лаков, красок и т.д.
В данную товарную позицию не включаются :
- (а) сульфированные канифольные масла ( товарная позиция 3402 );
- (б) летучие компоненты перегонки экссудатов живицы сосны или других хвойных деревьев ( товарная позиция 3805 );
- (в) канифольный пек ( товарная позиция 3807 ).
- (III) Переплавленные смолы .
- Переплавленные смолы получают из экссудатов живицы деревьев, произрастающих в тропических лесах, в результате процесса, именуемого "перегонкой смол", включающего нагревание экссудатов для придания им способности растворяться в высыхающих маслах. Традиционный источник таких смол – копал.
- 1. В данную группу не включаются:
- (а) отдельные элементы или соединения определенного химического состава за исключением следующих:
- (1) искусственного графита (товарная позиция 3801);
- (2) инсектицидов, родентицидов, фунгицидов, гербицидов, противовсходовых средств и регуляторов роста растений, дезинфицирующих средств и аналогичных продуктов, расфасованных как описано в товарной позиции 3808;
- (3) составов, используемых в качестве зарядов огнетушителей или заряженных гранат для тушения пожаров (товарная позиция 3813);
- (4) сертифицированных эталонных материалов, указанных в примечании 2 к данной группе;
- (5) товаров, указанных в примечании 3 (а) или 3 (в) к данной группе;
- (б) смеси химических веществ с пищевыми продуктами или другими веществами, имеющими пищевую ценность, используемые в приготовлении пищевых продуктов (как правило, товарная позиция 2106);
- (в) продукция товарной позиции 2404;
- (г)шлак, зола и остатки (включая шлам, кроме шлама сточных вод), содержащие металлы, мышьяк или их смеси и удовлетворяющие требованиям примечания 3 (а) или 3 (б) к группе 26 (товарная позиция 2620);
- (д)лекарственные средства (товарная позиция 3003 или 3004); или
- (е)отработанные катализаторы, используемые для извлечения недрагоценных металлов или для производства химических соединений недрагоценных металлов (товарная позиция 2620), отработанные катализаторы, используемые главным образом для извлечения драгоценных металлов (товарная позиция 7112), или катализаторы, состоящие из металлов или сплавов металлов в виде, например, тонко измельченного порошка или скелетных катализаторов (раздел XIV или XV).
- (а) отдельные элементы или соединения определенного химического состава за исключением следующих:
- 2. (А)В товарной позиции 3822 термин "сертифицированные эталонные материалы" означает эталонные материалы, снабженные сертификатом, в котором приведены показатели сертифицированных свойств, методы, используемые для определения этих показателей, погрешность измерения каждого показателя, и пригодные для аналитических, калибровочных или эталонных целей.
- (Б)За исключением товаров группы 28 или 29 при классификации сертифицированных эталонных материалов товарная позиция 3822 имеет преимущество перед любой другой товарной позицией Номенклатуры.
- 3. В товарную позицию 3824 включаются следующие товары, которые не включаются ни в одну из других товарных позиций Номенклатуры:
- (а) искусственно выращенные кристаллы (кроме оптических элементов) оксида магния или галогенидов щелочных или щелочно - земельных металлов с массой каждого кристалла не менее 2,5 г;
- (б) сивушное масло; масло костяного дегтя;
- (в) составы для удаления чернильных пятен, расфасованные в упаковки для розничной продажи;
- (г) составы для исправления печатных текстов, прочие корректурные жидкости и коррекционные ленты (кроме указанных в товарной позиции 9612), расфасованные в упаковки для розничной продажи; и
- (д) керамические пироэлементы, плавкие (например, конусы Зегера).
- 4. Во всей Номенклатуре термин "отходы городского хозяйства" означает отходы типа собираемых из домов, гостиниц, ресторанов, больниц, магазинов, офисов и т.д., дорожный и тротуарный мусор, а также отходы от строительства и сноса зданий. Обычно отходы городского хозяйства содержат разнообразные материалы, такие как пластмасса, резина, дерево, бумага, ткани, стекло, металлы, пищевые отходы, сломанная мебель и прочие поврежденные или выброшенные за ненадобностью предметы. Однако термин "отходы городского хозяйства" не распространяется на:
- (а) отдельные материалы или предметы, выделенные из отходов, например, отходы пластмасс, резины, дерева, бумаги, тканей, стекла или металлов, отходы и лом электротехнических и электронных изделий (включая отработавшие батареи ), которые включаются в соответствующие им товарные позиции Номенклатуры;
- (б) промышленные отходы;
- (в) непригодные фармацевтические средства, описанные в примечании 4 (к) к группе 30; или
- (г) клинические отходы, описанные в примечании 6 (а) к данной группе.
- 5. В товарной позиции 3825 термин "шлам сточных вод" означает шлам, образующийся на городских предприятиях по переработке сточных вод, и включает отходы предварительной обработки, промывные воды и нестабилизированный шлам. Стабилизированный шлам в случае, если он пригоден для использования в качестве удобрений, исключается (группа 31).
- 6. В товарной позиции 3825 термин "отходы прочие" означает:
- (а) клинические отходы, то есть загрязненные отходы, образующиеся в результате научных исследований в области медицины, диагностических, лечебных или других медицинских, хирургических, стоматологических или ветеринарных процедур, которые часто содержат патогены и фармацевтические вещества и требуют специальных процедур по обезвреживанию (например, загрязненная одежда, использованные перчатки и шприцы);
- (б) отработанные органические растворители;
- (в) отработанные растворы для травления металлов, гидравлические жидкости, тормозные жидкости и антифризы; и
- (г) прочие отходы химической или смежных с ней отраслей промышленности. Однако термин "отходы прочие" не распространяется на отходы, содержащие преимущественно нефть и нефтепродукты, полученные из битуминозных пород (товарная позиция 2710).
- 7. В товарной позиции 3826 термин "биодизель" означает моноалкиловые сложные эфиры жирных кислот, используемые в качестве топлива, получаемые из жиров и масел животного, растительного или микробиологического происхождения, отработанных или неотработанных.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В данную группу включается большое число химических и аналогичных продуктов.
В данную группу не включаются отдельные элементы или отдельные соединения определенного химического состава (обычно включаемые в группу 28 или 29 ), за исключением следующих:
- (1) Искусственного графита (товарная позиция 3801).
- (2) Инсектицидов, родентицидов, фунгицидов, гербицидов, противовсходовых средств и регуляторов роста растений, дезинфицирующих средств и аналогичных продуктов, расфасованных как описано в товарной позиции 3808.
- (3) Составов, используемых в качестве зарядов огнетушителей или заряженных гранат для тушения пожаров (товарная позиция 3813).
- (4) Искусственно выращенных кристаллов (кроме оптических элементов) оксида магния или галогенидов щелочных или щелочно - земельных металлов, массой каждого не менее 2,5 г (товарная позиция 3824).
- (5) Составов для удаления чернильных пятен, расфасованных в упаковки для розничной продажи (товарная позиция 3824).
В примечании 1(б) к данной группе термин "пищевые продукты или другие вещества, имеющие пищевую ценность" в основном относится к пищевым продуктам разделов I – IV .
Термин "пищевые продукты или другие вещества, имеющие пищевую ценность" также относится к некоторым другим продуктам, например, к продуктам группы 28, применяемым в качестве минеральных добавок к пищевым продуктам, сахарным спиртам товарной позиции 2905, незаменимым аминокислотам товарной позиции 2922, лецитину товарной позиции 2923, провитаминам и витаминам товарной позиции 2936, сахарам товарной позиции 2940, фракциям крови животных товарной позиции 3002, используемым в составе пищевых продуктов, казеину и казеинатам товарной позиции 3501, альбуминам товарной позиции 3502, пищевому желатину товарной позиции 3503, пищевым белковым веществам товарной позиции 3504, декстринам и прочим пищевым модифицированным крахмалам товарной позиции 3505, сорбиту товарной позиции 3824, пищевым продуктам группы 39 (таким как амилопектин и амилоза товарной позиции 3913). Следует отметить, что этот перечень продуктов приводится лишь как иллюстративный, но не как всеобъемлющий.
Простого присутствия "пищевых продуктов или других веществ, имеющих пищевую ценность" в смеси недостаточно для исключения такой смеси из группы 38 при применении примечания 1(б). Вещества, имеющие пищевую ценность, которая является просто дополнительной к их значению как химических продуктов, например, пищевые или технологические добавки, не рассматриваются в данном примечании как "пищевые продукты или вещества, имеющие пищевую ценность. Смеси, которые не включаются в группу 38 в соответствии с примечанием 1(б), являются смесями, которые используются в приготовлении продуктов питания и ценность которых определяется их питательными свойствами.
- 1. (А)Товары (отличные от радиоактивных руд), соответствующие описанию в товарной позиции 2844 или 2845, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
- (Б)При условии соблюдения положений примечания 1 (А) выше товары, соответствующие описанию в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции данного раздела.
- 2. При условии соблюдения положений примечания 1 выше товары, относящиеся к товарной позиции 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, поставляемые в отмеренных дозах или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции и ни в какие другие товарные позиции Номенклатуры.
- 3. Товары в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в данный раздел и предназначены для смешивания с целью получения продукта, относящегося к разделу VI или VII, должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии, что данные компоненты:
- (а) с учетом способа их упаковки явно предназначены для совместного использования без предварительной переупаковки или перефасовки;
- (б) поставляются совместно; и
- (в) идентифицируются либо по их природе, либо по относительным пропорциям, в которых они представлены как компоненты, дополняющие друг друга.
- 4. Если продукт соответствует описанию в одной или нескольких товарных позициях раздела VI в силу его описания по наименованию или функции, а также тексту товарной позиции 3827, то он включается в товарную позицию, упоминающую продукт по наименованию или функции, а не в товарную позицию 3827.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Примечание 1 к разделу.
При условии соблюдения положений пункта 1(А) примечаний к данному разделу все радиоактивные химические элементы и радиоактивные изотопы, а также соединения таких элементов и изотопов (органические они или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) рассматриваются в товарной позиции 2844, даже если их можно было бы рассматривать в некоторых других товарных позициях данной Номенклатуры. Таким образом, например, радиоактивный хлорид натрия и радиоактивный глицерин включаются в товарную позицию 2844, а не в товарную позицию 2501 или 2905. Аналогично радиоактивный этиловый спирт, радиоактивное золото или радиоактивный кобальт во всех случаях включаются в товарную позицию 2844. Следует, однако, отметить, что радиоактивные руды рассматриваются в разделе V Номенклатуры.
Относительно нерадиоактивных изотопов и их соединений примечание предусматривает, что они (органические или неорганические, определенного или неопределенного химического состава) включаются в товарную позицию 2845, а не в какую - либо другую товарную позицию Номенклатуры. Таким образом, изотоп углерода включается в товарную позицию 2845, а не в товарную позицию 2803.
Пункт 1(Б) примечаний к данному разделу предусматривает, что товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, должны включаться только в одну из этих товарных позиций и ни в какую другую товарную позицию раздела VI при условии, что они нерадиоактивны или не находятся в форме изотопов (в противном случае они включаются в товарную позицию 2844 или 2845). Следовательно, этот пункт примечания определяет, что, например, казеинат серебра включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3501, и что нитрат серебра, даже если он поставляется для розничной продажи готовым для использования в фотоделе, включается в товарную позицию 2843, а не в товарную позицию 3707.
Следует отметить, однако, что только товарным позициям 2843, 2846 и 2852 отдается предпочтение по сравнению с другими товарными позициями раздела VI . Если товары, описанные в товарной позиции 2843, 2846 или 2852, также могут входить в товарные позиции других разделов Номенклатуры, то такие товары должны классифицироваться согласно примечаниям к соответствующим разделам или группам Номенклатуры и Основным правилам интерпретации Гармонизированной системы. Таким образом, гадолинит, будучи соединением редкоземельных металлов, которое можно отнести к товарной позиции 2846, включается, тем не менее, в товарную позицию 2530 в связи с тем, что примечание 3 (а) к группе 28 исключает из нее все минеральные продукты раздела V .
Примечание 2 к разделу .
Примечание 2 к данному разделу предусматривает, что товары (кроме товаров, описанных в товарных позициях 2843 – 2846 или 2852), включаемые в товарную позицию 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 или 3808, которые расфасованы в виде дозированных форм или для розничной продажи, должны включаться в эти товарные позиции несмотря на то, что они также могли бы быть включены и в другие товарные позиции Номенклатуры. Например, сера, поставляемая для розничной продажи для терапевтических целей, включается в товарную позицию 3004 , а не в товарную позицию 2503 или товарную позицию 2802, и декстрин, поставляемый для розничной продажи в качестве клея, включается в товарную позицию 3506 , а не в товарную позицию 3505.
Примечание 3 к разделу .
Это примечание относится к товарам, поставляемым в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI . Это примечание, однако, ограничивается наборами, компоненты которых предназначены для смешивания с целью получения продукта раздела VI или VII . Такие наборы должны включаться в соответствующую для этого продукта товарную позицию при условии , что компоненты удовлетворяют положениям (а) – (в) данного примечания.
Примеры товаров в таких наборах – зубные цементы и прочие материалы для пломбирования зубов товарной позиции 3006, некоторые краски и лаки товарных позиций 3208 - 3210 и мастики и т.п. товарной позиции 3214. В отношении товаров, поставляемых без необходимых отвердителей, следует смотреть, в частности, общие положения к группе 32 и пояснения к товарной позиции 3214.
Следует отметить, что примечание 3 к данному разделу не распространяется на товары, поставляемые в наборах, состоящих из двух или более отдельных компонентов, некоторые из которых или все включаются в раздел VI , если компоненты используются в определенной последовательности без предварительного их смешивания . Такие товары, поставляемые для розничной продажи, следует классифицировать согласно Основным правилам интерпретации (обычно правило 3 (б)) ; в случае, если они не поставляются для розничной продажи, компоненты наборов должны рассматриваться отдельно.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Для разъяснения примечаний к разделу 1, 2, 3 и 4 см. общие положения пояснений к разделу VI.